-
1 прикрепиться
несовер. - прикрепляться;
совер. - прикрепиться возвр.;
(к кому-л./чему-л.)
1) fasten( onto)
2) register( with)Большой англо-русский и русско-английский словарь > прикрепиться
-
2 прикрепляться
I несовер. - прикрепляться;
совер. - прикрепиться возвр.;
(к кому-л./чему-л.)
1) fasten( onto)
2) register( with) II страд. от прикреплятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > прикрепляться
-
3 hang
[hæŋ] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. hung1)а) вешать, развешивать, подвешиватьShe was hanging wet clothes outside. — Она развешивала мокрое бельё на улице.
Hang out the flag, the victory is ours! — Вывешивай флаги, мы победили!
Syn:б) подвешивать (тушу, мясо животных; чтобы дать стечь крови, довести до нужного состояния)2)а) висетьThe picture hangs right above the fireplace. — Картина висит прямо над камином.
She sat her legs hanging in the air. — Она сидела свесив ноги.
The coat hangs loosely on his body. — Пальто на нём висит.
б) свисать; покачиватьсяSyn:в) = hang over нависать ; парить, зависать, висеть в воздухе (о птицах, облаках)Clouds are hanging low overhead. — Низкие облака висят над головой.
Syn:3)а) прош. вр., прич. прош. вр. hanged вешать; казнить через повешениеHe hanged himself with a guitar string. — Он повесился на гитарной струне.
We all were to be hanged upon a gibbet. — Все мы были приговорены к виселице.
б) быть повешенным, казнённымBoth men were sentenced to hang. — Оба человека были приговорены к повешению.
He hanged for his crimes. — Он был повешен за свои преступления.
4) наклеивать, оклеивать ( обоями)5) ( hang with) украшать, развешивать для украшения (ленты, полосы, драпировку)The rooms were hung with tapestries. — Комнаты были завешаны гобеленами.
Syn:6) представлять на выставке, выставлятьHis pictures were not hung in that hall. — Его картины не были выставлены в том зале.
Syn:7) навешивать, надевать на петли ( дверь); ставить ( экипаж на рессоры)8) болтаться, быть хорошо подвешеннымHis tongue is hanged well enough. — У него достаточно хорошо подвешен язык.
9) делать поворот, разворот ( на машине)to hang a Ralph / Ralphie / right — повернуть направо
He hung a quick U-turn. — Он резко развернулся на 180 градусов.
10)а) ( hang on(to)) хвататься, цепляться (за что-л.) прям. и перен.She hung on his arm. — Она вцепилась ему в руку.
Hang onto my arm on this icy surface. — Держись за мою руку, здесь скользко.
We should hung onto the house and sell it later when prices are higher. — Нам надо попридержать дом и продать его, когда цены повысятся.
The old lady had only her religion to hang onto when all her family had gone. — После того, как у старой леди умерли все родственники, ей осталась лишь её вера.
б) ( hang to) упорствовать, не сдаваться; не отрываться (от какого-л. занятия)Dogs hung to the trail. — Собаки не теряли следа.
Syn:11) медлить, мешкать, не спешитьSyn:12)а) спускатьсяб) ( hang over) надвигаться, нависатьDoom hung over the nation. — Злой рок навис над страной.
I hate to have unfinished work hanging over me. — Ненавижу, когда надо мной висит незаконченная работа.
в) быть утомительным, мучительным; мучить, томить (кого-л.)Time hangs on his hands. — Время ему только в тягость.
13) ( hang (up)on) зависеть от (кого-л.)Election hangs on one vote. — Результаты выборов зависят от одного голоса.
The result will hang on whether the secret is discovered. — Результат будет зависеть от того, раскроют ли этот секрет.
Syn:14) быть неопределённым, сомнительнымto hang in balance — быть в неопределённом положении, колебаться
The decision is still hanging. — Решение всё ещё не принято.
15) ( hang on) быть полностью поглощённым, восторженно вниматьHe hung on her every word. — Он жадно ловил каждое её слово.
•- hang around
- hang round
- hang back
- hang behind
- hang in
- hang on
- hang out
- hang over
- hang together
- hang up••I'll be hanged if... — да провалиться мне сквозь землю, если...
As well be hanged for a sheep as (for) a lamb. посл. — Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
to hang upon smb.'s lips / words — внимательно слушать, ловить каждое слово кого-л.
to hang the head / lip (down) — вешать голову, печалиться; трусить
to hang the groin / a leg / an arse — груб. мешкать, не решаться; тормозить
to hang by a thread / hair / an eyelid — висеть на волоске
to hang upon smb.'s sleeve — зависеть от кого-л.
- hang fire- hang loose
- hang one on smb.
- hang tough 2. сущ.1)а) склонённость, наклонб) то, как что-л. повешено или висит; манера, вид (чего-л. склонённого, висящего)the brilliance of the hang — прекрасно продуманная экспозиция, красота размещения экспонатов ( на выставке)
the hang of the dress — посадка; то, как сидит платье
в) спорт. вис2) склон, скат; уклон; покатостьSyn:3) диал. что-л. висящее, свисающее, нависающее4) пауза, остановка; ослабление, замедление, торможение (движения, развития чего-л.)Syn:5) австрал.; новозел.; разг. блин, чёртit's a hang of a (hangava, hanguva, etc.) wet day — ну и сыро сегодня, чёрт побери!
Syn:••not a hang — ни черта, нисколько
to get the hang of smth. — разг. освоить, овладеть чем-л.; усвоить, понять что-л.
I don't care a hang. — Мне по фигу, наплевать.
It's not worth a hang. — Это и яйца выеденного не стоит.
-
4 прибить
-
5 глядеть
несовер. - глядеть;
совер. - поглядеть без доп.
1) (на кого-л./что-л.) look (at) ;
peer (at), fasten one's eyes/gaze (upon) (пристально) глядеть широко раскрытыми глазами ≈ to stare with wide-open eyes (at) ;
to stare wide-eyed (at)
2) (из-за;
из-под;
только несовер.;
виднеться) peep (out of, from) ;
show (from behind, from under)
3) (на что-л.;
только несовер.;
быть обращенным в какую-л. сторону) face;
look out (on) ;
give (onto) (об окнах) ;
point (at) (об орудиях и т.п.)
4) (кем-л.;
только несовер.;
разг.;
иметь вид) look;
look like она глядит плаксой ≈ she looks a cry-baby
5) (за кем-л./чем-л.;
разг.) look after, take care of ∙ глядеть сквозь пальцы ≈ to close one's eyes (to), to wink (at), to turn a blind eye (to) куда глаза глядят ≈ at random, after one's nose глядеть в оба того и гляди глядигляд|еть -, поглядеть
1. look;
(на вн.) look (at) ;
2. (за тв.) разг. (присматривать) look (after) ;
~ за порядком see*/attend to order;
3. тк. несов. (на вн.;
выходить на) face (smth.), look (on) ;
(об окнах) give* (on) ;
~ в оба be* on the alert, be* on one`s guard;
~ не на что it`s hardly worth mentioning;
~ сквозь пальцы shut one`s eyes (to), turn a blind eye (to) ;
того и ~и it`s more than likely;
на ночь глядя when it`s nearly dark, at this time of night. -
6 grapple
1. n схватка, борьба2. n тех. захват; кошка3. v сцепиться4. v бороться; схватиться, сцепиться5. v пытаться преодолеть или разрешить6. v обхватывать7. v редк. ощупывать; искать, идти ощупью8. v спец. укреплять связями или анкерами9. v мор. закладывать гак10. v ист. идти, сцепляться на абордажСинонимический ряд:1. grapnel (noun) grapnel; hook2. hold (noun) clamp; clasp; clench; clinch; clutch; grasp; grip; gripe; hold; tenure3. fight (verb) combat; engage in hand to hand combat; fight; scuffle; struggle; tangle; tussle; wrestle4. hook (verb) catch; clasp; clutch; fasten; grab; grasp; grip; hook; latch onto; nab; seize; snatch; takeАнтонимический ряд:release; surrender
См. также в других словарях:
fasten onto — phrasal verb fasten on or fasten onto or fasten upon [transitive] Word forms fasten on : present tense I/you/we/they fasten on he/she/it fastens on present participle fastening on past tense fastened on past participle fastened on 1) fasten onto… … English dictionary
fasten onto — … Useful english dictionary
fasten — fas|ten [ˈfa:sən US ˈfæ ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(clothes/bag etc)¦ 2¦(window/gate etc)¦ 3¦(attach something to something)¦ 4¦(hold something tightly)¦ 5 fasten your eyes/gaze on somebody/something 6 fasten your attention on somebody/something Phrasal verbs … Dictionary of contemporary English
fasten on — phrasal verb fasten on or fasten onto or fasten upon [transitive] Word forms fasten on : present tense I/you/we/they fasten on he/she/it fastens on present participle fastening on past tense fastened on past participle fastened on 1) fasten onto… … English dictionary
fasten upon — phrasal verb fasten on or fasten onto or fasten upon [transitive] Word forms fasten on : present tense I/you/we/they fasten on he/she/it fastens on present participle fastening on past tense fastened on past participle fastened on 1) fasten onto… … English dictionary
fasten — verb 1 CLOTHES/BAG ETC also fasten up a) (T) to join together the two sides of a coat, shirt, bag etc so that it is closed: “I m going now,” she said, fastening her coat. | Fasten your seat belt! opposite unfasten b) (I) to become joined together … Longman dictionary of contemporary English
fasten — v. (D; tr.) to fasten onto, to * * * [ fɑːs(ə)n] to (D; tr.) to fasten onto … Combinatory dictionary
fasten — [[t]fɑ͟ːs(ə)n, fæ̱s [/t]] fastens, fastening, fastened 1) V ERG When you fasten something, you close it by means of buttons or a strap, or some other device. If something fastens with buttons or straps, you can close it in this way. [V n] She got … English dictionary
fasten */ — UK [ˈfɑːs(ə)n] / US [ˈfæs(ə)n] verb Word forms fasten : present tense I/you/we/they fasten he/she/it fastens present participle fastening past tense fastened past participle fastened 1) a) fasten or fasten up [transitive] to close something such… … English dictionary
fasten — fas|ten [ fæsn ] verb * 1. ) transitive to close something such as a piece of clothing or a bag using the buttons, ZIPPER, CLIP, etc. on it: Please keep your seatbelts fastened while the seatbelt light is on. fasten something with something: It… … Usage of the words and phrases in modern English
fasten — v 1. attach, affix, fix; hook, clasp, clip, snap, button, buckle, catch; join, connect, colligate, unite, wed, secure, couple, link; tie, bind, tether, make fast, hitch, pin, tack; latch, lock, bar, bolt, rivet, hasp; clinch, clamp, vice, brace,… … A Note on the Style of the synonym finder